赞
定制
项目时间:2013-09 - 2016-11
项目名称:龙之力量德语版
项目描述:
项目介绍
主要和兼职外籍以及同事一起根据英语和中文将游戏语言包翻译成德语并进行校对,然后进行游戏测试和版本更新工作,同时负责游戏内外宣传和社群运营。
我的职责
游戏本地化翻译工作之后的校对、游戏测试、版本更新以及海外运营工作
项目时间:2013-04 - 至今
项目名称:浙建安纳巴1073套住房项目
项目描述:
项目介绍
浙建安纳巴1073套项目是浙建承包阿尔及利亚住房部的一个住房建设项目,我公司分包此项目从2013年4月份至今,项目正在施工中。
我的职责
项目工地上所有法语相关的工作,包括现场工地的随行翻译,日常生活翻译,证件办理及管理等。
项目时间:2016-06 - 2016-12
项目名称:电力公司收购
项目描述:
项目介绍
中国国内公司收购泰国境内拥有发电许可证的小型发电厂,我担任此次收购项目的泰语翻译,为双方公司董事长和律师团队做现场同传翻译,并翻译官方文件,向官方部门递交各类正式文书,促进收购项目的顺利完成。
我的职责
确保翻译正确无误,并且确保书写措辞正式。
项目时间:2015-07 - 2016-11
项目名称:国家级大学 生课题(国家标准《针灸学通用术语》GB/T30232-2013文化负载词的英译研究)
项目描述:
项目介绍
针对国家标准《针灸学通用术语》刺法灸法术语的英译进行研究,从词源及术语学角度展开研究,并与其他翻译版本作对比研究。
我的职责
项目负责人,工作内容包括立项申请书的撰写,论文撰写,查阅中医古籍,整理相关医学术语翻译版本,合理协调项目组成员工作。